TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Korintus 11:4

Konteks
11:4 For if someone comes and proclaims 1  another Jesus different from the one we proclaimed, 2  or if you receive a different spirit than the one you received, 3  or a different gospel than the one you accepted, 4  you put up with it well enough! 5 

2 Korintus 11:19-20

Konteks
11:19 For since you are so wise, you put up with 6  fools gladly. 11:20 For you put up with 7  it if someone makes slaves of you, if someone exploits you, if someone takes advantage of you, if someone behaves arrogantly 8  toward you, if someone strikes you in the face.

Matius 17:17

Konteks
17:17 Jesus answered, 9  “You 10  unbelieving 11  and perverse generation! How much longer 12  must I be with you? How much longer must I endure 13  you? 14  Bring him here to me.”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[11:4]  1 tn Or “preaches.”

[11:4]  2 tn Grk “another Jesus whom we have not proclaimed.”

[11:4]  3 tn Grk “a different spirit which you did not receive.”

[11:4]  4 tn Grk “a different gospel which you did not accept.”

[11:4]  5 tn Or “you endure it very well.”

[11:19]  6 tn Or “you tolerate.”

[11:20]  7 tn Or “you tolerate.”

[11:20]  8 tn See L&N 88.212.

[17:17]  9 tn Grk “And answering, Jesus said.” This is somewhat redundant and has been simplified in the translation.

[17:17]  10 tn Grk “O.” The marker of direct address, (w), is functionally equivalent to a vocative and is represented in the translation by “you.”

[17:17]  11 tn Or “faithless.”

[17:17]  sn The rebuke for lack of faith has OT roots: Num 14:27; Deut 32:5, 30; Isa 59:8.

[17:17]  12 tn Grk “how long.”

[17:17]  13 tn Or “put up with.” See Num 11:12; Isa 46:4.

[17:17]  14 sn The pronouns you…you are plural, indicating that Jesus is speaking to a group rather than an individual.



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA