2 Korintus 2:13
Konteks2:13 I had no relief in my spirit, 1 because I did not find my brother Titus there. So I said good-bye to them 2 and set out 3 for Macedonia.
2 Korintus 7:5
Konteks7:5 For even when we came into Macedonia, our body 4 had no rest at all, but we were troubled in every way – struggles from the outside, fears from within.
2 Korintus 13:3
Konteks13:3 since you are demanding proof that Christ is speaking through me. He 5 is not weak toward you but is powerful among you.
[2:13] 1 tn Or “I had no peace of mind.”
[2:13] 2 tn Or “I took my leave of them.”
[2:13] 3 tn Since this refers to the outset of a journey, the aorist ἐξῆλθον (exhlqon) is taken ingressively.
[13:3] 5 tn Grk “who.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.