TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Korintus 5:11

Konteks
The Message of Reconciliation

5:11 Therefore, because we know the fear of the Lord, 1  we try to persuade 2  people, 3  but we are well known 4  to God, and I hope we are well known to your consciences too.

2 Korintus 10:7

Konteks
10:7 You are looking at outward appearances. 5  If anyone is confident that he belongs to Christ, he should reflect on this again: Just as he himself belongs to Christ, so too do we.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:11]  1 tn Or “because we know what it means to fear the Lord.”

[5:11]  2 tn The present tense of πείθομεν (peiqomen) has been translated as a conative present.

[5:11]  3 tn Grk “men”; but ἄνθρωπος (anqrwpo") is generic here since clearly both men and women are in view (Paul did not attempt to win only men to the gospel he preached).

[5:11]  4 tn Or “clearly evident.” BDAG 1048 s.v. φανερόω 2.b.β has “θεῷ πεφανερώμεθα we are well known to God 2 Cor 5:11a, cp. 11b; 11:6 v.l.”

[10:7]  5 tn The phrase is close to a recognized idiom for judging based on outward appearances (L&N 30.120). Some translators see a distinction, however, and translate 2 Cor 10:7a as “Look at what is in front of your eyes,” that is, the obvious facts of the case (so NRSV).



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA