2 Raja-raja 1:13
Konteks1:13 The king 1 sent a third captain and his fifty soldiers. This third captain went up and fell 2 on his knees before Elijah. He begged for mercy, “Prophet, please have respect for my life and for the lives of these fifty servants of yours.
2 Raja-raja 9:15
Konteks9:15 But King Joram had returned to Jezreel to recover from the wounds he received from the Syrians 3 when he fought against King Hazael of Syria. 4 Jehu told his supporters, 5 “If you really want me to be king, 6 then don’t let anyone escape from the city to go and warn Jezreel.”
[1:13] 1 tn Heb “he”; the referent (the king) has been specified in the translation for clarity.
[1:13] 2 tn Heb “went up and approached and kneeled.”
[9:15] 3 tn Heb “which the Syrians inflicted [on] him.”
[9:15] 4 sn See 2 Kgs 8:28-29a.
[9:15] 5 tn The words “his supporters” are added for clarification.
[9:15] 6 tn Heb “If this is your desire.” נֶפֶשׁ (nefesh) refers here to the seat of the emotions and will. For other examples of this use of the word, see BDB 660-61 s.v.