TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 10:23

Konteks
10:23 Then Jehu and Jehonadab son of Rekab went to the temple of Baal. Jehu 1  said to the servants of Baal, “Make sure there are no servants of the Lord here with you; there must be only servants of Baal.” 2 

2 Raja-raja 23:11

Konteks
23:11 He removed from the entrance to the Lord’s temple the statues of horses 3  that the kings of Judah had placed there in honor of the sun god. (They were kept near the room of Nathan Melech the eunuch, which was situated among the courtyards.) 4  He burned up the chariots devoted to the sun god. 5 

2 Raja-raja 25:4

Konteks
25:4 The enemy broke through the city walls, 6  and all the soldiers tried to escape. They left the city during the night. 7  They went through the gate between the two walls that is near the king’s garden. 8  (The Babylonians were all around the city.) Then they headed for the Jordan Valley. 9 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[10:23]  1 tn Heb “he”; the referent (Jehu) has been specified in the translation for clarity.

[10:23]  2 tn Heb “Search carefully and observe so that there are not here with you any servants of the Lord, only the servants of Baal.”

[23:11]  3 tn The MT simply reads “the horses.” The words “statues of” have been supplied in the translation for clarity.

[23:11]  4 tn Heb “who/which was in the […?].” The meaning of the Hebrew term פַּרְוָרִים (parvarim), translated here “courtyards,” is uncertain. The relative clause may indicate where the room was located or explain who Nathan Melech was, “the eunuch who was in the courtyards.” See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 288-89, who translate “the officer of the precincts.”

[23:11]  5 tn Heb “and the chariots of the sun he burned with fire.”

[25:4]  6 tn Heb “the city was breached.”

[25:4]  7 tn The Hebrew text is abrupt here: “And all the men of war by the night.” The translation attempts to capture the sense.

[25:4]  8 sn The king’s garden is mentioned again in Neh 3:15 in conjunction with the pool of Siloam and the stairs that go down from the city of David. This would have been in the southern part of the city near the Tyropean Valley which agrees with the reference to the “two walls” which were probably the walls on the eastern and western hills.

[25:4]  9 sn Heb “toward the Arabah.” The Arabah was the rift valley north and south of the Dead Sea. Here the intention was undoubtedly to escape across the Jordan to Moab or Ammon. It appears from Jer 40:14; 41:15 that the Ammonites were known to harbor fugitives from the Babylonians.



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.08 detik
dipersembahkan oleh YLSA