TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 13:2

Konteks
13:2 He did evil in the sight of 1  the Lord. He continued in 2  the sinful ways of Jeroboam son of Nebat who had encouraged Israel to sin; he did not repudiate those sins. 3 

2 Raja-raja 13:11

Konteks
13:11 He did evil in the sight of 4  the Lord. He did not repudiate 5  the sinful ways of Jeroboam son of Nebat who encouraged Israel to sin; he continued in those sins. 6 

2 Raja-raja 15:18

Konteks
15:18 He did evil in the sight of 7  the Lord; he did not repudiate 8  the sinful ways of Jeroboam son of Nebat who encouraged Israel to sin. 9 

During his reign,

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[13:2]  1 tn Heb “in the eyes of.”

[13:2]  2 tn Heb “walked after.”

[13:2]  3 tn Heb “he did not turn aside from it.”

[13:11]  4 tn Heb “in the eyes of.”

[13:11]  5 tn Heb “turn away from all.”

[13:11]  6 tn Heb “in it he walked.”

[15:18]  7 tn Heb “in the eyes of.”

[15:18]  8 tn Heb “turn away from.”

[15:18]  9 tc The MT of v. 18 ends with the words, “all his days.” If this phrase is taken with what precedes, then one should translate, “[who encouraged Israel to sin] throughout his reign.” However, it may be preferable to emend the text to בְיֹמָיו (bÿyomav), “in his days,” and join the phrase to what follows. The translation assumes this change.



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA