2 Raja-raja 15:1-2
Konteks15:1 In the twenty-seventh year of King Jeroboam’s reign over Israel, Amaziah’s son Azariah became king over Judah. 15:2 He was sixteen years old when he began to reign, and he reigned for fifty-two years in Jerusalem. 1 His mother’s name was Jecholiah, who was from Jerusalem.
1 Raja-raja 15:5
Konteks15:5 He did this 2 because David had done what he approved 3 and had not disregarded any of his commandments 4 his entire lifetime, except for the incident involving Uriah the Hittite.
1 Raja-raja 15:1
Konteks15:1 In the eighteenth year of the reign of Jeroboam son of Nebat, Abijah 5 became king over Judah.
1 Tawarikh 5:17
Konteks5:17 All of them were listed in the genealogical records in the time of King Jotham of Judah and in the time of King Jeroboam of Israel.
Yesaya 1:1
Konteks1:1 Here is the message about Judah and Jerusalem 6 that was revealed to Isaiah son of Amoz during the time when Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah reigned over Judah. 7
Hosea 1:1
Konteks1:1 8 This is the word of the Lord which was revealed to Hosea 9 son of Beeri during the time when 10 Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah ruled Judah, 11 and during the time when Jeroboam son of Joash 12 ruled Israel. 13
[15:2] 1 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[15:5] 2 tn The words “he did this” are added for stylistic reasons.
[15:5] 3 tn Heb “what was right in the eyes of the
[15:5] 4 tn Heb “and had not turned aside from all which he commanded him.”
[15:1] 5 tc The Old Greek also has the phrase “the son of Rehoboam.”
[1:1] 6 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[1:1] 7 tn Heb “The vision of Isaiah son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, [and] Hezekiah, kings of Judah.”
[1:1] sn Isaiah’s prophetic career probably began in the final year of Uzziah’s reign (ca. 740
[1:1] 8 tc The textual problems in Hosea are virtually unparalleled in the OT. The Masoretic Text (MT), represented by the Leningrad Codex (c.
[1:1] 9 tn Heb “The word of the
[1:1] 10 tn Heb “in the days of” (again later in this verse). Cf. NASB “during the days of”; NIV “during the reigns of”; NLT “during the years when.”
[1:1] 11 tn Heb “Uzziah, Jotham, Ahaz, Hezekiah, kings of Judah.”
[1:1] 12 sn Joash is a variation of the name Jehoash. Some English versions use “Jehoash” here (e.g., NIV, NCV, TEV, NLT).




