TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 15:25

Konteks
15:25 His officer Pekah son of Remaliah conspired against him. He and fifty Gileadites assassinated Pekahiah, as well as Argob and Arieh, in Samaria in the fortress of the royal palace. 1  Pekah then took his place as king.

2 Raja-raja 17:4

Konteks
17:4 The king of Assyria discovered that Hoshea was planning a revolt. 2  Hoshea had sent messengers to King So 3  of Egypt and had not sent his annual tribute to the king of Assyria. So the king of Assyria arrested him and imprisoned him. 4 

2 Raja-raja 19:32

Konteks

19:32 So this is what the Lord says about the king of Assyria:

“He will not enter this city,

nor will he shoot an arrow here. 5 

He will not attack it with his shield-carrying warriors, 6 

nor will he build siege works against it.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[15:25]  1 tn Heb “and he struck him down in Samaria in the fortress of the house of the king, Argob and Arieh, and with him fifty men from the sons of the Gileadites, and they killed him.”

[15:25]  sn The precise identity of Argob and Arieh, as well as their relationship to the king, are uncertain. The usual assumption is that they were officials assassinated along with Pekahiah, or that they were two of the more prominent Gileadites involved in the revolt. For discussion see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 173.

[17:4]  2 tn Heb “and the king of Assyria found in Hoshea conspiracy.”

[17:4]  3 sn For discussion of this name, see HALOT 744 s.v. סוֹא and M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 196.

[17:4]  4 tn Heb “and bound him in the house of confinement.”

[19:32]  5 tn Heb “there.”

[19:32]  6 tn Heb “[with] a shield.” By metonymy the “shield” stands for the soldier who carries it.



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA