TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 16:6

Konteks
16:6 (At that time King Rezin of Syria 1  recovered Elat for Syria; he drove the Judahites from there. 2  Syrians 3  arrived in Elat and live there to this very day.)

2 Raja-raja 23:26

Konteks

23:26 Yet the Lord’s great anger against Judah did not subside; he was still infuriated by all the things Manasseh had done. 4 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[16:6]  1 tc Some prefer to read “the king of Edom” and “for Edom” here. The names Syria (Heb “Aram,” אֲרָם, ’aram) and Edom (אֱדֹם, ’edom) are easily confused in the Hebrew consonantal script.

[16:6]  2 tn Heb “from Elat.”

[16:6]  3 tc The consonantal text (Kethib), supported by many medieval Hebrew mss, the Syriac version, and some mss of the Targum and Vulgate, read “Syrians” (Heb “Arameans”). The marginal reading (Qere), supported by the LXX, Targums, and Vulgate, reads “Edomites.”

[23:26]  4 tn Heb “Yet the Lord did not turn away from the fury of his great anger, which raged against Judah, on account of all the infuriating things by which Manasseh had made him angry.”



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA