2 Raja-raja 17:15
Konteks17:15 They rejected his rules, the covenant he had made with their ancestors, and the laws he had commanded them to obey. 1 They paid allegiance to 2 worthless idols, and so became worthless to the Lord. 3 They copied the practices of the surrounding nations in blatant disregard of the Lord’s command. 4
2 Raja-raja 17:35-40
Konteks17:35 The Lord made an agreement 5 with them 6 and instructed them, “You must not worship other gods. Do not bow down to them, serve them, or offer sacrifices to them. 17:36 Instead you must worship the Lord, who brought you up from the land of Egypt by his great power and military ability; 7 bow down to him and offer sacrifices to him. 17:37 You must carefully obey at all times the rules, regulations, law, and commandments he wrote down for you. You must not worship other gods. 17:38 You must never forget the agreement I made with you, and you must not worship other gods. 17:39 Instead you must worship the Lord your God; then he will rescue you from the power of all your enemies.” 17:40 But they 8 pay no attention; instead they observe their earlier practices.

 
            [17:15] 1 tn Or “and his warnings he had given them.”
[17:15]  2 tn Heb “They went [or, ‘followed’] after.” This idiom probably does not mean much if translated literally. It is found most often in Deuteronomy or in literature related to the covenant. It refers in the first instance to loyalty to God and to His covenant or His commandments (1 Kgs 14:8; 2 Chr 34:31) with the metaphor of a path or way underlying it (Deut 11:28; 28:14). To “follow other gods” was to abandon this way and this loyalty (to “abandon” or “forget” God, Judg 2:12; Hos 2:13) and to follow the customs or religious traditions of the pagan nations (2 Kgs 17:15). The classic text on “following” God or another god is 1 Kgs 18:18, 21 where Elijah taunts the people with “halting between two opinions” whether the 
[17:15]  3 tn Heb “they followed after the worthless thing/things and became worthless.” The words “to the 
[17:15]  4 tn Heb “and [they walked] after the nations which were around them, concerning which the 
[17:35] 6 sn That is, the descendants of Jacob/Israel (see v. 35b).
[17:36] 7 tn Heb “and outstretched arm.”
[17:40] 8 sn This refers to the foreigners whom the king of Assyria settled in the land (see v. 35a).






 
            