TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 2:3

Konteks
2:3 Some members of the prophetic guild 1  in Bethel came out to Elisha and said, “Do you know that today the Lord is going to take your master from you?” 2  He answered, “Yes, I know. Be quiet.”

2 Raja-raja 2:5

Konteks
2:5 Some members of the prophetic guild in Jericho approached Elisha and said, “Do you know that today the Lord is going to take your master from you?” He answered, “Yes, I know. Be quiet.”

2 Raja-raja 4:29

Konteks
4:29 Elisha 3  told Gehazi, “Tuck your robes into your belt, take my staff, 4  and go! Don’t stop to exchange greetings with anyone! 5  Place my staff on the child’s face.”

2 Raja-raja 5:11

Konteks
5:11 Naaman went away angry. He said, “Look, I thought for sure he would come out, stand there, invoke the name of the Lord his God, wave his hand over the area, and cure the skin disease.

2 Raja-raja 8:1

Konteks
Elisha Again Helps the Shunammite Woman

8:1 Now Elisha advised the woman whose son he had brought back to life, “You and your family should go and live somewhere else for a while, 6  for the Lord has decreed that a famine will overtake the land for seven years.”

2 Raja-raja 10:9

Konteks
10:9 In the morning he went out and stood there. Then he said to all the people, “You are innocent. I conspired against my master and killed him. But who struck down all of these men?

2 Raja-raja 10:23

Konteks
10:23 Then Jehu and Jehonadab son of Rekab went to the temple of Baal. Jehu 7  said to the servants of Baal, “Make sure there are no servants of the Lord here with you; there must be only servants of Baal.” 8 

2 Raja-raja 18:31

Konteks
18:31 Don’t listen to Hezekiah!’ For this is what the king of Assyria says, ‘Send me a token of your submission and surrender to me. 9  Then each of you may eat from his own vine and fig tree and drink water from his own cistern,

2 Raja-raja 19:26

Konteks

19:26 Their residents are powerless, 10 

they are terrified and ashamed.

They are as short-lived as plants in the field,

or green vegetation. 11 

They are as short-lived as grass on the rooftops 12 

when it is scorched by the east wind. 13 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:3]  1 tn Heb “the sons of the prophets.”

[2:3]  2 tn Heb “from your head.” The same expression occurs in v. 5.

[4:29]  3 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.

[4:29]  4 tn Heb “take my staff in your hand.”

[4:29]  5 tn Heb “If you meet a man, do not greet him with a blessing; if a man greets you with a blessing, do not answer.”

[8:1]  6 tn Heb “Get up and go, you and your house, and live temporarily where you can live temporarily.”

[10:23]  7 tn Heb “he”; the referent (Jehu) has been specified in the translation for clarity.

[10:23]  8 tn Heb “Search carefully and observe so that there are not here with you any servants of the Lord, only the servants of Baal.”

[18:31]  9 tn Heb “make with me a blessing and come out to me.”

[19:26]  10 tn Heb “short of hand.”

[19:26]  11 tn Heb “they are plants in the field and green vegetation.” The metaphor emphasizes how short-lived these seemingly powerful cities really were. See Ps 90:5-6; Isa 40:6-8, 24.

[19:26]  12 tn Heb “[they are] grass on the rooftops.” See the preceding note.

[19:26]  13 tc The Hebrew text has “scorched before the standing grain” (perhaps meaning “before it reaches maturity”), but it is preferable to emend קָמָה (qamah), “standing grain,” to קָדִים (qadim), “east wind” (with the support of 1Q Isaa in Isa 37:27).



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA