TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 3:23

Konteks
3:23 The Moabites 1  said, “It’s blood! The kings are totally destroyed! 2  They have struck one another down! Now, Moab, seize the plunder!”

2 Raja-raja 10:11

Konteks
10:11 Then Jehu killed all who were left of Ahab’s family in Jezreel, and all his nobles, close friends, and priests. He left no survivors.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:23]  1 tn Heb “they”; the referent (the Moabites) has been specified in the translation for clarity.

[3:23]  2 tn The translation assumes the verb is חָרַב (kharav, “to be desolate”). The infinitive absolute precedes the finite verb form for emphasis. (For another example of the Hophal infinitive with a Niphal finite verb, see Lev 19:20. Cf. also IBHS 582 §35.2.1c.) Some prefer to derive the verb from a proposed homonym meaning “at HALOT 349 s.v. II חרב and BDB 352 s.v. חָרְבָה).



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA