TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 3:7-11

Konteks
3:7 He sent 1  this message to King Jehoshaphat of Judah: “The king of Moab has rebelled against me. Will you fight with me against Moab?” Jehoshaphat 2  replied, “I will join you in the campaign; my army and horses are at your disposal.” 3  3:8 He then asked, “Which invasion route are we going to take?” 4  Jehoram 5  answered, “By the road through the Desert of Edom.” 3:9 So the kings of Israel, Judah, and Edom 6  set out together. They wandered around on the road for seven days and finally ran out of water for the men and animals they had with them. 3:10 The king of Israel said, “Oh no! 7  Certainly the Lord has summoned these three kings so that he can hand them over to the king of Moab!” 3:11 Jehoshaphat asked, “Is there no prophet of the Lord here that we might seek the Lord’s direction?” 8  One of the servants of the king of Israel answered, “Elisha son of Shapat is here; he used to be Elijah’s servant.” 9 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:7]  1 tn Heb “went and sent.”

[3:7]  2 tn Heb “he”; the referent (Jehoshaphat) has been specified in the translation for clarity.

[3:7]  3 tn Heb “I will go up – like me, like you; like my people, like your people; like my horses; like your horses.”

[3:8]  4 tn Heb “Where is the road we will go up?”

[3:8]  5 tn Heb “he”; the referent (Jehoram) has been specified in the translation for clarity.

[3:9]  6 tn Heb “the king of Israel and the king of Judah and the king of Edom.”

[3:10]  7 tn Or “ah.”

[3:11]  8 tn Heb “that we might inquire of the Lord through him?”

[3:11]  9 tn Heb “who poured water on the hands of Elijah.” This refers to one of the typical tasks of a servant.



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.35 detik
dipersembahkan oleh YLSA