TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 4:24

Konteks
4:24 She saddled the donkey and told her servant, “Lead on. 1  Do not stop unless I say so.” 2 

2 Raja-raja 4:29

Konteks
4:29 Elisha 3  told Gehazi, “Tuck your robes into your belt, take my staff, 4  and go! Don’t stop to exchange greetings with anyone! 5  Place my staff on the child’s face.”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:24]  1 tn Heb “lead [the donkey on] and go.”

[4:24]  2 tn Heb “do not restrain for me the riding unless I say to you.”

[4:29]  3 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.

[4:29]  4 tn Heb “take my staff in your hand.”

[4:29]  5 tn Heb “If you meet a man, do not greet him with a blessing; if a man greets you with a blessing, do not answer.”



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA