TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 4:32-37

Konteks
4:32 When Elisha arrived at the house, there was 1  the child lying dead on his bed. 4:33 He went in by himself and closed the door. 2  Then he prayed to the Lord. 4:34 He got up on the bed and spread his body out over 3  the boy; he put his mouth on the boy’s 4  mouth, his eyes over the boy’s eyes, and the palms of his hands against the boy’s palms. He bent down over him, and the boy’s skin 5  grew warm. 4:35 Elisha 6  went back and walked around in the house. 7  Then he got up on the bed again 8  and bent down over him. The child sneezed seven times and opened his eyes. 4:36 Elisha 9  called to Gehazi and said, “Get the Shunammite woman.” So he did so 10  and she came to him. He said to her, “Take your son.” 4:37 She came in, fell at his feet, and bowed down. Then she picked up her son and left.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:32]  1 tn Heb “look.”

[4:33]  2 tn Heb “and closed the door behind the two of them.”

[4:34]  3 tn Heb “he went up and lay down over.”

[4:34]  4 tn Heb “his” (also in the next two clauses).

[4:34]  5 tn Or perhaps, “body”; Heb “flesh.”

[4:35]  6 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.

[4:35]  7 tn Heb “and he returned and went into the house, once here and once there.”

[4:35]  8 tn Heb “and he went up.”

[4:36]  9 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.

[4:36]  10 tn Heb “and he called for her.”



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA