TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 6:26

Konteks

6:26 While the king of Israel was passing by on the city wall, a woman shouted to him, “Help us, my master, O king!”

2 Raja-raja 13:5

Konteks
13:5 The Lord provided a deliverer 1  for Israel and they were freed from Syria’s power. 2  The Israelites once more lived in security. 3 

2 Raja-raja 14:27

Konteks
14:27 The Lord had not decreed that he would blot out Israel’s memory 4  from under heaven, 5  so he delivered them through Jeroboam son of Joash.

2 Raja-raja 19:19

Konteks
19:19 Now, O Lord our God, rescue us from his power, so that all the kingdoms of the earth will know that you, Lord, are the only God.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[13:5]  1 sn The identity of this unnamed “deliverer” is debated. For options see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 143.

[13:5]  2 tn Heb “and they went from under the hand of Syria.”

[13:5]  3 tn Heb “and the sons of Israel lived in their tents as before.”

[14:27]  4 tn Heb “name.”

[14:27]  5 tn The phrase “from under heaven” adds emphasis to the verb “blot out” and suggest total annihilation. For other examples of the verb מָחָה (makhah), “blot out,” combined with “from under heaven,” see Exod 17:14; Deut 9:14; 25:19; 29:20.



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA