2 Raja-raja 8:26
Konteks8:26 Ahaziah was twenty-two years old when he became king and he reigned for one year in Jerusalem. 1 His mother was Athaliah, the granddaughter 2 of King Omri of Israel.
2 Raja-raja 18:2
Konteks18:2 He was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. 3 His mother 4 was Abi, 5 the daughter of Zechariah.
2 Raja-raja 21:1
Konteks21:1 Manasseh was twelve years old when he became king, and he reigned for fifty-five years in Jerusalem. 6 His mother 7 was Hephzibah.
2 Raja-raja 21:19
Konteks21:19 Amon was twenty-two years old when he became king, and he reigned for two years in Jerusalem. 8 His mother 9 was Meshullemeth, the daughter of Haruz, from Jotbah.
2 Raja-raja 22:1
Konteks22:1 Josiah was eight years old when he became king, and he reigned for thirty-one years in Jerusalem. 10 His mother 11 was Jedidah, daughter of Adaiah, from Bozkath.
2 Raja-raja 23:31
Konteks23:31 Jehoahaz was twenty-three years old when he became king, and he reigned three months in Jerusalem. 12 His mother 13 was Hamutal the daughter of Jeremiah, from Libnah.
2 Raja-raja 23:36
Konteks23:36 Jehoiakim was twenty-five years old when he became king, and he reigned for eleven years in Jerusalem. 14 His mother was Zebidah the daughter of Pedaiah, from Rumah.
2 Raja-raja 24:8
Konteks24:8 Jehoiachin was eighteen years old when he became king, and he reigned three months in Jerusalem. 15 His mother 16 was Nehushta the daughter of Elnathan, from Jerusalem.
2 Raja-raja 24:18
Konteks24:18 Zedekiah was twenty-one years old when he became king, and he ruled for eleven years in Jerusalem. 17 His mother 18 was Hamutal, 19 the daughter of Jeremiah, from Libnah.
[8:26] 1 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[8:26] 2 tn Hebrew בַּת (bat), “daughter,” can refer, as here to a granddaughter. See HALOT 166 s.v. בַּת.
[18:2] 3 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[18:2] 4 tn Heb “the name of his mother.”
[18:2] 5 tn The parallel passage in 2 Chr 29:1 has “Abijah.”
[21:1] 6 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[21:1] 7 tn Heb “the name of his mother.”
[21:19] 8 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[21:19] 9 tn Heb “the name of his mother.”
[22:1] 10 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[22:1] 11 tn Heb “the name of his mother.”
[23:31] 12 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[23:31] 13 tn Heb “the name of his mother.”
[23:36] 14 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[24:8] 15 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[24:8] 16 tn Heb “the name of his mother.”
[24:18] 17 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[24:18] 18 tn Heb “the name of his mother.”
[24:18] 19 tc Some textual witnesses support the consonantal text (Kethib) in reading “Hamital.”