2 Raja-raja 8:5
Konteks8:5 While Gehazi 1 was telling the king how Elisha 2 had brought the dead back to life, the woman whose son he had brought back to life came to ask the king for her house and field. 3 Gehazi said, “My master, O king, this is the very woman and this is her son whom Elisha brought back to life!”
2 Raja-raja 18:17
Konteks18:17 The king of Assyria sent his commanding general, the chief eunuch, and the chief adviser 4 from Lachish to King Hezekiah in Jerusalem, 5 along with a large army. They went up and arrived at Jerusalem. They went 6 and stood at the conduit of the upper pool which is located on the road to the field where they wash and dry cloth. 7
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[8:5] 1 tn Heb “he”; the referent (Gehazi) has been specified in the translation for clarity.
[8:5] 2 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.
[8:5] 3 tn Heb “and look, the woman whose son he had brought back to life was crying out to the king for her house and her field.”
[8:5] sn The legal background of the situation is uncertain. For a discussion of possibilities, see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 87-88.
[18:17] 4 sn For a discussion of these titles see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 229-30.
[18:17] 5 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.