TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 9:18

Konteks
9:18 So the horseman 1  went to meet him and said, “This is what the king says, ‘Is everything all right?’” 2  Jehu replied, “None of your business! 3  Follow me.” The watchman reported, “The messenger reached them, but hasn’t started back.”

2 Raja-raja 18:26

Konteks

18:26 Eliakim son of Hilkiah, Shebna, and Joah said to the chief adviser, “Speak to your servants in Aramaic, 4  for we understand it. Don’t speak with us in the Judahite dialect 5  in the hearing of the people who are on the wall.”

2 Raja-raja 25:23

Konteks
25:23 All of the officers of the Judahite army 6  and their troops heard that the king of Babylon had appointed Gedaliah to govern. So they came to Gedaliah at Mizpah. The officers who came were Ishmael son of Nethaniah, Johanan son of Kareah, Seraiah son of Tanhumeth the Netophathite, and Jaazaniah son of the Maacathite.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[9:18]  1 tn Heb “the rider of the horse.”

[9:18]  2 tn Heb “Is there peace?”

[9:18]  3 tn Heb “What concerning you and concerning peace?” That is, “What concern is that to you?”

[18:26]  4 sn Aramaic was the diplomatic language of the empire.

[18:26]  5 tn Or “Hebrew.”

[25:23]  6 tn Heb “of the army.” The word “Judahite” has been supplied in the translation for clarity.



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA