2 Samuel 10:8
Konteks10:8 The Ammonites marched out and were deployed for battle at the entrance of the city gate, while the men from Aram Zobah, Rehob, Ish-tob, and Maacah were by themselves in the field.
2 Samuel 10:1
Konteks10:1 Later the king of the Ammonites died and his son Hanun succeeded him. 1
Kisah Para Rasul 20:1
Konteks20:1 After the disturbance had ended, Paul sent for the disciples, and after encouraging 2 them and saying farewell, 3 he left to go to Macedonia. 4
Kisah Para Rasul 20:24
Konteks20:24 But I do not consider my life 5 worth anything 6 to myself, so that 7 I may finish my task 8 and the ministry that I received from the Lord Jesus, to testify to the good news 9 of God’s grace.


[10:1] 1 tn Heb “reigned in his place.”
[20:1] 3 tn Or “and taking leave of them.”
[20:1] 4 sn Macedonia was the Roman province of Macedonia in Greece.
[20:24] 6 tn Or “I do not consider my life worth a single word.” According to BDAG 599 s.v. λόγος 1.a.α, “In the textually uncertain pass. Ac 20:24 the text as it stands in N., οὐδενὸς λόγου (v.l. λόγον) ποιοῦμαι τὴν ψυχὴν τιμίαν, may well mean: I do not consider my life worth a single word (cp. λόγου ἄξιον [ἄξιος 1a] and our ‘worth mention’).”
[20:24] 7 tn BDAG 1106 s.v. ὡς 9 describes this use as “a final particle, expressing intention/purpose, with a view to, in order to.”
[20:24] 8 tn Grk “course.” See L&N 42.26, “(a figurative extension of meaning of δρόμος ‘race’) a task or function involving continuity, serious, effort, and possibly obligation – ‘task, mission’…Ac 20:24.” On this Pauline theme see also Phil 1:19-26; Col 1:24; 2 Tim 4:6-7.