TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Samuel 3:16

Konteks
3:16 Her husband went along behind her, weeping all the way to Bahurim. Finally Abner said to him, “Go back!” 1  So he returned home.

2 Samuel 16:5

Konteks
Shimei Curses David and His Men

16:5 Then King David reached 2  Bahurim. There a man from Saul’s extended family named Shimei son of Gera came out, yelling curses as he approached. 3 

2 Samuel 19:16

Konteks
19:16 Shimei son of Gera the Benjaminite from Bahurim came down quickly with the men of Judah to meet King David.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:16]  1 tn Heb “Go, return.”

[16:5]  2 tn Heb “came to.” The form of the verb in the MT is odd. Some prefer to read וַיַּבֹא (vayyavo’), preterite with vav consecutive) rather than וּבָא (uva’), apparently perfect with vav), but this is probably an instance where the narrative offline vÿqatal construction introduces a new scene.

[16:5]  3 tn Heb “And look, from there a man was coming out from the clan of the house of Saul and his name was Shimei son of Gera, continually going out and cursing.”



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.16 detik
dipersembahkan oleh YLSA