TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Samuel 7:12-13

Konteks
7:12 When the time comes for you to die, 1  I will raise up your descendant, one of your own sons, to succeed you, 2  and I will establish his kingdom. 7:13 He will build a house for my name, and I will make his dynasty permanent. 3 

Mazmur 18:50

Konteks

18:50 He 4  gives his chosen king magnificent victories; 5 

he is faithful 6  to his chosen ruler, 7 

to David and his descendants 8  forever.” 9 

Mazmur 89:29

Konteks

89:29 I will give him an eternal dynasty, 10 

and make his throne as enduring as the skies above. 11 

Mazmur 89:36

Konteks

89:36 His dynasty will last forever. 12 

His throne will endure before me, like the sun, 13 

Yeremia 30:9

Konteks

30:9 But they will be subject 14  to the Lord their God

and to the Davidic ruler whom I will raise up as king over them. 15 

Lukas 1:31-33

Konteks
1:31 Listen: 16  You will become pregnant 17  and give birth to 18  a son, and you will name him 19  Jesus. 20  1:32 He 21  will be great, 22  and will be called the Son of the Most High, 23  and the Lord God will give him the throne of his father 24  David. 1:33 He 25  will reign over the house of Jacob 26  forever, and his kingdom will never end.”

Wahyu 11:15

Konteks
The Seventh Trumpet

11:15 Then 27  the seventh angel blew his trumpet, and there were loud voices in heaven saying:

“The kingdom of the world

has become the kingdom of our Lord

and of his Christ, 28 

and he will reign for ever and ever.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:12]  1 tn Heb, “when your days are full and you lie down with your ancestors.”

[7:12]  2 tn Heb “your seed after you who comes out from your insides.”

[7:13]  3 tn Heb “and I will establish the throne of his kingdom permanently.”

[18:50]  4 tn Or “the one who.”

[18:50]  5 tn Heb “magnifies the victories of his king.” “His king” refers to the psalmist, the Davidic king whom God has chosen to rule Israel.

[18:50]  6 tn Heb “[the one who] does loyalty.”

[18:50]  7 tn Heb “his anointed [one],” i.e., the psalmist/Davidic king. See Ps 2:2.

[18:50]  8 tn Or “offspring”; Heb “seed.”

[18:50]  9 sn If David is the author of the psalm (see the superscription), then he here anticipates that God will continue to demonstrate loyalty to his descendants who succeed him. If the author is a later Davidic king, then he views the divine favor he has experienced as the outworking of God’s faithful promises to David his ancestor.

[89:29]  10 tn Heb “and I will set in place forever his offspring.”

[89:29]  11 tn Heb “and his throne like the days of the heavens.”

[89:36]  12 tn Heb “his offspring forever will be.”

[89:36]  13 tn Heb “and his throne like the sun before me.”

[30:9]  14 tn The word “subject” in this verse and “subjugate” are from the same root word in Hebrew. A deliberate contrast is drawn between the two powers that they will serve.

[30:9]  15 tn Heb “and to David their king whom I will raise up for them.”

[30:9]  sn The Davidic ruler which I will raise up as king over them refers to a descendant of David who would be raised up over a regathered and reunited Israel and Judah. He is called “David” in Hos 3:5, Ezek 34:23-24; 37:24-25 and referred to as a shoot or sprig of Jesse in Isa 11:1, 10 and a “righteous branch” springing from David (the Davidic line). He is called “David” because he is from the Davidic line and because David is the type of the ideal king whom the prophets looked forward to. See further the study notes on 23:5 for this ideal king and for his relation to the NT fulfillment in the person of Jesus the Christ.

[1:31]  16 tn Grk “And behold.”

[1:31]  17 tn Grk “you will conceive in your womb.”

[1:31]  18 tn Or “and bear.”

[1:31]  19 tn Grk “you will call his name.”

[1:31]  20 tn See v. 13 for a similar construction.

[1:31]  sn You will name him Jesus. This verse reflects the birth announcement of a major figure; see 1:13; Gen 16:7; Judg 13:5; Isa 7:14. The Greek form of the name Ihsous, which was translated into Latin as Jesus, is the same as the Hebrew Yeshua (Joshua), which means “Yahweh saves” (Yahweh is typically rendered as “Lord” in the OT). It was a fairly common name among Jews in 1st century Palestine, as references to a number of people by this name in the LXX and Josephus indicate.

[1:32]  21 tn Grk “this one.”

[1:32]  22 sn Compare the description of Jesus as great here with 1:15, “great before the Lord.” Jesus is greater than John, since he is Messiah compared to a prophet. Great is stated absolutely without qualification to make the point.

[1:32]  23 sn The expression Most High is a way to refer to God without naming him. Such avoiding of direct reference to God was common in 1st century Judaism out of reverence for the divine name.

[1:32]  24 tn Or “ancestor.”

[1:33]  25 tn Grk “And he.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. A new sentence is begun here in the translation because of the length of the sentence in Greek.

[1:33]  26 tn Or “over Israel.”

[1:33]  sn The expression house of Jacob refers to Israel. This points to the Messiah’s relationship to the people of Israel.

[11:15]  27 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

[11:15]  28 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA