TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Samuel 7:9

Konteks
7:9 I was with you wherever you went, and I defeated 1  all your enemies before you. Now I will make you as famous as the great men of the earth. 2 

2 Samuel 22:1

Konteks
David Sings to the Lord

22:1 3 David sang 4  to the Lord the words of this song when 5  the Lord rescued him from the power 6  of all his enemies, including Saul. 7 

2 Samuel 22:49

Konteks

22:49 He delivers me from my enemies; 8 

you snatch me away 9  from those who attack me; 10 

you rescue me from violent men.

2 Samuel 22:1

Konteks
David Sings to the Lord

22:1 11 David sang 12  to the Lord the words of this song when 13  the Lord rescued him from the power 14  of all his enemies, including Saul. 15 

2 Samuel 22:18

Konteks

22:18 He rescued me from my strong enemy, 16 

from those who hate me,

for they were too strong for me.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:9]  1 tn Heb “cut off.”

[7:9]  2 tn Heb “and I will make for you a great name like the name of the great ones who are in the earth.”

[22:1]  3 sn In this long song of thanks, David affirms that God is his faithful protector. He recalls in highly poetic fashion how God intervened in awesome power and delivered him from death. His experience demonstrates that God vindicates those who are blameless and remain loyal to him. True to his promises, God gives the king victory on the battlefield and enables him to subdue nations. A parallel version of the song appears in Ps 18.

[22:1]  4 tn Heb “spoke.”

[22:1]  5 tn Heb “in the day,” or “at the time.”

[22:1]  6 tn Heb “hand.”

[22:1]  7 tn Heb “and from the hand of Saul.”

[22:49]  8 tn Heb “and [the one who] brings me out from my enemies.”

[22:49]  9 tn Heb “you lift me up.” In light of the preceding and following references to deliverance, the verb רוּם (rum) probably here refers to being rescued from danger (see Ps 9:13). However, it could mean “exalt; elevate” here, indicating that the Lord has given him victory over his enemies and forced them to acknowledge the psalmist’s superiority.

[22:49]  10 tn Heb “from those who rise against me.”

[22:1]  11 sn In this long song of thanks, David affirms that God is his faithful protector. He recalls in highly poetic fashion how God intervened in awesome power and delivered him from death. His experience demonstrates that God vindicates those who are blameless and remain loyal to him. True to his promises, God gives the king victory on the battlefield and enables him to subdue nations. A parallel version of the song appears in Ps 18.

[22:1]  12 tn Heb “spoke.”

[22:1]  13 tn Heb “in the day,” or “at the time.”

[22:1]  14 tn Heb “hand.”

[22:1]  15 tn Heb “and from the hand of Saul.”

[22:18]  16 tn The singular refers either to personified death or collectively to the psalmist’s enemies. The following line, which refers to “those [plural] who hate me,” favors the latter.



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA