TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Samuel 1:22

Konteks

1:22 From the blood of the slain, from the fat of warriors,

the bow of Jonathan was not turned away.

The sword of Saul never returned 1  empty.

2 Samuel 2:31

Konteks
2:31 But David’s soldiers had slaughtered the Benjaminites and Abner’s men – in all, 360 men had died!

2 Samuel 8:1

Konteks
David Subjugates Nearby Nations

8:1 Later David defeated the Philistines and subdued them. David took Metheg Ammah 2  from the Philistines. 3 

2 Samuel 8:13

Konteks

8:13 David became famous 4  when he returned from defeating the Arameans 5  in the Valley of Salt, he defeated 6  18,000 in all.

2 Samuel 12:26

Konteks
David’s Forces Defeat the Ammonites

12:26 7 So Joab fought against Rabbah of the Ammonites and captured the royal city.

2 Samuel 12:29

Konteks

12:29 So David assembled all the army and went to Rabbah and fought against it and captured it.

2 Samuel 13:14

Konteks
13:14 But he refused to listen to her. 8  He overpowered her and humiliated her by raping her. 9 

2 Samuel 15:6

Konteks
15:6 Absalom acted this way toward everyone in Israel who came to the king for justice. In this way Absalom won the loyalty 10  of the citizens 11  of Israel.

2 Samuel 16:7

Konteks
16:7 As he yelled curses, Shimei said, “Leave! Leave! You man of bloodshed, you wicked man! 12 

2 Samuel 23:12

Konteks
23:12 But he made a stand in the middle of that area. He defended 13  it and defeated the Philistines; the Lord gave them a great victory.

2 Samuel 24:8

Konteks
24:8 They went through all the land and after nine months and twenty days came back to Jerusalem. 14 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:22]  1 tn The Hebrew imperfect verbal form is used here to indicate repeated past action.

[8:1]  2 tn Heb “the bridle of one cubit.” Many English versions treat this as a place name because the parallel text in 1 Chr 18:1 reads “Gath” (which is used by NLT here). It is possible that “the bridle of one cubit” is to be understood as “the token of surrender,” referring to the Philistine’s defeat rather than a specific place (cf. TEV, CEV).

[8:1]  3 tn Heb “from the hand [i.e., control] of the Philistines.”

[8:13]  4 tn Heb “made a name.”

[8:13]  5 tn So NASB, NCV; NAB, NIV, NRSV, NLT “Edomites” (see the note on “Aram” in v. 12).

[8:13]  6 tn The words “he defeated” are supplied in the translation for stylistic reasons.

[12:26]  7 sn Here the narrative resumes the battle story that began in 11:1 (see 11:25). The author has interrupted that story to give the related account of David’s sin with Bathsheba and the murder of Uriah. He now returns to the earlier story and brings it to a conclusion.

[13:14]  8 tn Heb “to her voice.”

[13:14]  9 tn Heb “and he humiliated her and lay with her.”

[15:6]  10 tn Heb “stole the heart.”

[15:6]  11 tn Heb “the men.”

[16:7]  12 tn Heb “man of worthlessness.”

[23:12]  13 tn Heb “delivered.”

[24:8]  14 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA