2 Samuel 11:25
Konteks11:25 David said to the messenger, “Tell Joab, ‘Don’t let this thing upset you. 1 There is no way to anticipate whom the sword will cut down. 2 Press the battle against the city and conquer 3 it.’ Encourage him with these words.” 4
2 Samuel 14:11
Konteks14:11 She replied, “In that case, 5 let the king invoke the name of 6 the Lord your God so that the avenger of blood may not kill! Then they will not destroy my son!” He replied, “As surely as the Lord lives, not a single hair of your son’s head 7 will fall to the ground.”
2 Samuel 21:2
Konteks21:2 So the king summoned the Gibeonites and spoke with them. (Now the Gibeonites were not descendants of Israel; they were a remnant of the Amorites. The Israelites had made a promise to 8 them, but Saul tried to kill them because of his zeal for the people of Israel and Judah.)
[11:25] 1 tn Heb “let not this matter be evil in your eyes.”
[11:25] 2 tn Heb “according to this and according to this the sword devours.”
[11:25] 4 tn The Hebrew text does not have “with these words.” They are supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons.
[14:11] 5 tn The words “in that case” are not in the Hebrew text, but may be inferred from the context. They are supplied in the translation for the sake of clarification.
[14:11] 6 tn Heb “let the king remember.”