2 Samuel 13:22
Konteks13:22 But Absalom said nothing to Amnon, either bad or good, yet Absalom hated Amnon because he had humiliated his sister Tamar.
2 Samuel 13:36
Konteks13:36 Just as he finished speaking, the king’s sons arrived, wailing and weeping. 1 The king and all his servants wept loudly 2 as well.
2 Samuel 14:5
Konteks14:5 The king replied to her, “What do you want?” 3 She answered, “I am a widow; my husband is dead.
2 Samuel 22:31
Konteks22:31 The one true God acts in a faithful manner; 4
the Lord’s promise is reliable; 5
he is a shield to all who take shelter in him.
2 Samuel 23:6
Konteks23:6 But evil people are like thorns –
all of them are tossed away,
for they cannot be held in the hand.
[13:36] 1 tn Heb “and they lifted their voice and wept.”
[13:36] 2 tn Heb “with a great weeping.”
[14:5] 3 tn Heb “What to you?”
[22:31] 4 tn Heb “[As for] the God, his way is blameless.” The term הָאֵל (ha’el, “the God”) stands as a nominative (or genitive) absolute in apposition to the resumptive pronominal suffix on “way.” The prefixed article emphasizes his distinctiveness as the one true God (see BDB 42 s.v. II אֵל 6; Deut 33:26). God’s “way” in this context refers to his protective and salvific acts in fulfillment of his promise (see also Deut 32:4; Pss 67:2; 77:13 [note vv. 11-12, 14]; 103:7; 138:5; 145:17).
[22:31] 5 tn Heb “the word of the