TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Samuel 16:11

Konteks
16:11 Then David said to Abishai and to all his servants, “My own son, my very own flesh and blood, 1  is trying to take my life. So also now this Benjaminite! Leave him alone so that he can curse, for the Lord has spoken to him.

2 Samuel 16:21

Konteks
16:21 Ahithophel replied to Absalom, “Have sex with 2  your father’s concubines whom he left to care for the palace. All Israel will hear that you have made yourself repulsive to your father. Then your followers will be motivated to support you.” 3 

2 Samuel 20:3

Konteks

20:3 Then David went to his palace 4  in Jerusalem. The king took the ten concubines he had left to care for the palace and placed them under confinement. 5  Though he provided for their needs, he did not have sexual relations with them. 6  They remained in confinement until the day they died, living out the rest of their lives as widows.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[16:11]  1 tn Heb “who came out from my entrails.” David’s point is that is his own son, his child whom he himself had fathered, was now wanting to kill him.

[16:21]  2 tn Heb “go to”; NAB “have (+ sexual NCV) relations with”; TEV “have intercourse with”; NLT “Go and sleep with.”

[16:21]  3 tn Heb “and the hands of all who are with you will be strengthened.”

[20:3]  4 tn Heb “house.”

[20:3]  5 tn Heb “and he placed them in a guarded house.”

[20:3]  6 tn Heb “he did not come to them”; NAB “has no further relations with them”; NIV “did not lie with them”; TEV “did not have intercourse with them”; NLT “would no longer sleep with them.”



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA