2 Samuel 18:17-18
TSK | Full Life Study Bible |
mendirikan(TB)/didirikannya(TL) <05324> [laid.] This was the ancient method of burying, whether heroes or traitors; the heap of stones being designed to perpetuate the memory of the event, whether good or bad. The Arabs in general make use of no other monument than a heap of stones over a grave. Thus, in an Arabic poem, it is related, that Hatim the father, and Adi the grandfather of Kais, having been murdered, at a time before Kais was capable of reflection, his mother kept it a profound secret; and in order to guard him against having any suspicion, she collected a parcel of stone on two hillocks in the neighbourhood, and told her son that the one was the grave of his father, and the other of his grandfather. The ancient cairns in Ireland and Scotland, and the tumuli in England, are of this kind. |
atasnya timbunan batu |
mendirikan(TB)/menegakkan(TL) <05324> [reared up.] Raja(TB)/raja(TL) <04428> [the king's.] anak laki-laki(TB)/beranak laki-laki(TL) <01121> [I have no son.] menamai .............. dinamai(TB)/dinamainya .......... disebut(TL) <07121> [he called.] Absalom ............................................ alamat peringatan Absalom(TB)/Absalom ............................................. alamat Absalom(TL) <053 03027> [Absalom's place.] Josephus says there was in his time, about two furlongs from Jerusalem, a marble pillar called Absalom's hand, as it is in the Hebrew, (See note on 1 Sa 15:12;) and there is one shown to the present day, in the valley of Jehoshaphat, which, though comparatively a modern structure, probably occupies the site of the original one set up by Absalom. |
sendiri tugu Kej 50:5; [Lihat FULL. Kej 50:5]; Bil 32:42; [Lihat FULL. Bil 32:42] [Semua] Lembah Raja, anak laki-laki |