2 Samuel 2:14
Konteks2:14 Abner said to Joab, “Let the soldiers get up and fight 1 before us.” Joab said, “So be it!” 2
2 Samuel 3:32
Konteks3:32 So they buried Abner in Hebron. The king cried loudly 3 over Abner’s grave and all the people wept too.
2 Samuel 15:17
Konteks15:17 The king and all the people set out on foot, pausing 4 at a spot 5 some distance away.
2 Samuel 22:39
Konteks22:39 I wipe them out and beat them to death;
they cannot get up;
they fall at my feet.
[2:14] 1 tn Heb “play.” What is in view here is a gladiatorial contest in which representative groups of soldiers engage in mortal combat before the watching armies. Cf. NAB “perform for us”; NASB “hold (have NRSV) a contest before us”; NLT “put on an exhibition of hand-to-hand combat.”
[2:14] 2 tn Heb “let them arise.”
[3:32] 3 tn Heb “lifted up his voice and wept.” The expression is a verbal hendiadys.