TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Samuel 2:3

Konteks
2:3 David also brought along the men who were with him, each with his family. They settled in the cities 1  of Hebron.

2 Samuel 2:12

Konteks

2:12 Then Abner son of Ner and the servants of Ish-bosheth son of Saul went out from Mahanaim to Gibeon.

2 Samuel 2:31

Konteks
2:31 But David’s soldiers had slaughtered the Benjaminites and Abner’s men – in all, 360 men had died!

2 Samuel 13:3

Konteks

13:3 Now Amnon had a friend named Jonadab, the son of David’s brother Shimeah. Jonadab was a very crafty man.

2 Samuel 15:1

Konteks
Absalom Leads an Insurrection against David

15:1 Some time later Absalom managed to acquire 2  a chariot and horses, as well as fifty men to serve as his royal guard. 3 

2 Samuel 15:5

Konteks

15:5 When someone approached to bow before him, Absalom 4  would extend his hand and embrace him and kiss him.

2 Samuel 15:13

Konteks
David Flees from Jerusalem

15:13 Then a messenger came to David and reported, “The men of Israel are loyal to Absalom!” 5 

2 Samuel 16:7

Konteks
16:7 As he yelled curses, Shimei said, “Leave! Leave! You man of bloodshed, you wicked man! 6 

2 Samuel 16:15

Konteks
The Advice of Ahithophel

16:15 Now when Absalom and all the men 7  of Israel arrived in Jerusalem, 8  Ahithophel was with him.

2 Samuel 17:24

Konteks

17:24 Meanwhile David had gone to Mahanaim, while Absalom and all the men of Israel had crossed the Jordan River.

2 Samuel 18:10

Konteks

18:10 When one 9  of the men saw this, he reported it to Joab saying, “I saw Absalom hanging in an oak tree.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:3]  1 tc The expression “the cities of Hebron” is odd; we would expect the noun to be in the singular, if used at all. Although the Syriac Peshitta has the expected reading “in Hebron,” the MT is clearly the more difficult reading and should probably be retained here.

[15:1]  2 tn Heb “acquired for himself.”

[15:1]  3 tn Heb “to run ahead of him.”

[15:5]  4 tn Heb “he”; the referent (Absalom) has been specified in the translation for clarity.

[15:13]  5 tn Heb “the heart of the men of Israel is with Absalom.”

[16:7]  6 tn Heb “man of worthlessness.”

[16:15]  7 tn Heb “and all the people, the men of Israel.”

[16:15]  8 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[18:10]  9 tc 4QSama lacks the word “one.”



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA