TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Samuel 22:7

Konteks

22:7 In my distress I called to the Lord;

I called to my God. 1 

From his heavenly temple 2  he heard my voice;

he listened to my cry for help. 3 

2 Samuel 23:23

Konteks
23:23 He received honor from 4  the thirty warriors, though he was not one of the three elite warriors. David put him in charge of his bodyguard.

2 Samuel 24:6

Konteks
24:6 Then they went on to Gilead and to the region of Tahtim Hodshi, coming to Dan Jaan and on around to Sidon. 5 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[22:7]  1 tn In this poetic narrative the two prefixed verbal forms in v. 7a are best understood as preterites indicating past tense, not imperfects. Note the use of the vav consecutive with the prefixed verbal form that follows in v. 7b.

[22:7]  2 tn Heb “from his temple.” Verse 10, which pictures God descending from the sky, indicates that the heavenly, not earthly, temple is in view.

[22:7]  3 tn Heb “and my cry for help [entered] his ears.”

[23:23]  4 tn Or “more than.”

[24:6]  5 map For location see Map1 A1; JP3 F3; JP4 F3.



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA