TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Samuel 5:19

Konteks
5:19 So David asked the Lord, “Should I march up against the Philistines? Will you hand them over to me?” The Lord said to David, “March up, for I will indeed 1  hand the Philistines over to you.”

2 Samuel 7:18

Konteks
David Offers a Prayer to God

7:18 King David went in, sat before the Lord, and said, “Who am I, O Lord God, and what is my family, 2  that you should have brought me to this point?

2 Samuel 14:26

Konteks
14:26 When he would shave his head – at the end of every year he used to shave his head, for it grew too long 3  and he would shave it – he used to weigh the hair of his head at three pounds 4  according to the king’s weight.

2 Samuel 17:2

Konteks
17:2 When I catch up with 5  him he will be exhausted and worn out. 6  I will rout him, and the entire army that is with him will flee. I will kill only the king

2 Samuel 18:31

Konteks

18:31 Then the Cushite arrived and said, 7  “May my lord the king now receive the good news! The Lord has vindicated you today and delivered you from the hand of all who have rebelled against you!” 8 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:19]  1 tn The infinitive absolute lends emphasis to the following verb.

[7:18]  2 tn Heb “house.”

[14:26]  3 tn Heb “for it was heavy upon him.”

[14:26]  4 tn Heb “two hundred shekels.” The modern equivalent would be about three pounds (1.4 kg).

[17:2]  5 tn Heb “and I will come upon him.”

[17:2]  6 tn Heb “exhausted and slack of hands.”

[18:31]  7 tn Heb “And look, the Cushite came and the Cushite said.”

[18:31]  8 tn Heb “for the Lord has vindicated you today from the hand of all those rising against you.”



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA