TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Samuel 8:12

Konteks
8:12 including 1  Aram, 2  Moab, the Ammonites, the Philistines, and Amelek. This also included some of the plunder taken from 3  King Hadadezer son of Rehob of Zobah.

2 Samuel 11:2

Konteks
11:2 One evening David got up from his bed and walked around on the roof of his palace. 4  From the roof he saw a woman bathing. Now this woman was very attractive. 5 

2 Samuel 18:4

Konteks
18:4 Then the king said to them, “I will do whatever seems best to you.”

So the king stayed beside the city gate, while all the army marched out by hundreds and by thousands.

2 Samuel 18:24

Konteks

18:24 Now David was sitting between the inner and outer gates, 6  and the watchman went up to the roof over the gate at the wall. When he looked, he saw a man running by himself.

2 Samuel 19:30

Konteks
19:30 Mephibosheth said to the king, “Let him have 7  the whole thing! My lord the king has returned safely 8  to his house!”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[8:12]  1 tn Heb “from.”

[8:12]  2 tc The present translation follows the MT; a few Hebrew mss along with the LXX and Syriac read “Edom” (cf. 2 Sam 8:14 and 1 Chr 18:11). Many modern English versions read “Edom” here (e.g., NAB, NIV, NRSV, NLT).

[8:12]  3 tn Heb “and from the plunder of.”

[11:2]  4 tn Heb “on the roof of the house of the king.” So also in vv. 8, 9.

[11:2]  5 tn The disjunctive clause highlights this observation and builds the tension of the story.

[18:24]  6 tn Heb “the two gates.”

[19:30]  7 tn Heb “take.”

[19:30]  8 tn Heb “in peace.”



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.12 detik
dipersembahkan oleh YLSA