TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 1:6

Konteks
1:6 Solomon went up to the bronze altar before the Lord which was at the meeting tent, and he offered up a thousand burnt sacrifices.

2 Tawarikh 4:1

Konteks

4:1 He made a bronze altar, 30 feet 1  long, 30 feet 2  wide, and 15 feet 3  high.

2 Tawarikh 6:1

Konteks

6:1 Then Solomon said, “The Lord has said that he lives in thick darkness.

2 Tawarikh 6:8

Konteks
6:8 The Lord told my father David, ‘It is right for you to have a strong desire to build a temple to honor me. 4 

2 Tawarikh 8:12

Konteks

8:12 Then Solomon offered burnt sacrifices to the Lord on the altar of the Lord which he had built in front of the temple’s porch. 5 

2 Tawarikh 11:13

Konteks

11:13 The priests and Levites who lived throughout Israel supported him, no matter where they resided. 6 

2 Tawarikh 12:11

Konteks
12:11 Whenever the king visited the Lord’s temple, the royal guards carried them and then brought them back to the guardroom. 7 

2 Tawarikh 24:13

Konteks
24:13 They worked hard and made the repairs. 8  They followed the measurements specified for God’s temple and restored it. 9 

2 Tawarikh 29:4

Konteks
29:4 He brought in the priests and Levites and assembled them in the square on the east side.

2 Tawarikh 34:5

Konteks
34:5 He burned the bones of the pagan priests 10  on their altars; he purified Judah and Jerusalem.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:1]  1 tn Heb “twenty cubits.” Assuming a cubit of 18 inches (45 cm), the length would have been 30 feet (9 m).

[4:1]  2 tn Heb “twenty cubits.”

[4:1]  3 tn Heb “ten cubits.” Assuming a cubit of 18 inches (45 cm), the height would have been 15 feet (4.5 m).

[6:8]  4 tn Heb “Because it was with your heart to build a house for my name, you did well that it was with your heart.”

[8:12]  5 tn Heb “the porch.”

[11:13]  6 tn Heb “and the priests and the Levites who were in all Israel supported him from all their territory.”

[12:11]  7 tn Heb “to the chamber of the runners.”

[24:13]  8 tn Heb “and the doers of the work worked, and the repairs went up for the work by their hand.”

[24:13]  9 tn Heb “and they caused the house of God to stand according to its measurements and they strengthened it.”

[34:5]  10 tn Heb “the priests”; the qualifying adjective “pagan” has been supplied in the translation for clarity.



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA