TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 2:1

Konteks
Solomon Gathers Building Materials for the Temple

2:1 (1:18) 1  Solomon ordered a temple to be built to honor the Lord, as well as a royal palace for himself. 2 

2 Tawarikh 3:2

Konteks
3:2 He began building on the second day of the second month of the fourth year of his reign. 3 

2 Tawarikh 6:2

Konteks
6:2 O Lord, 4  I have built a lofty temple for you, a place where you can live permanently.”

2 Tawarikh 8:1

Konteks
Building Projects and Commercial Efforts

8:1 After twenty years, during which Solomon built the Lord’s temple and his royal palace,

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:1]  1 sn Beginning with 2:1, the verse numbers through 2:18 in the English Bible differ from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), with 2:1 ET = 1:18 HT, 2:2 ET = 2:1 HT, 2:3 ET = 2:2 HT, etc., through 2:18 ET = 2:17 HT. Beginning with 3:1 the verse numbers in the ET and HT are again the same.

[2:1]  2 tn Heb “and Solomon said to build a house for the name of the Lord and house for his kingship.”

[3:2]  3 sn This would be April-May, 966 b.c. by modern reckoning.

[6:2]  4 tn The words “O Lord” do not appear in the Hebrew text, but they are supplied in the translation for clarification; Solomon addresses the Lord in prayer at this point.



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA