TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 25:7-10

Konteks

25:7 But a prophet 1  visited him and said: “O king, the Israelite troops must not go with you, for the Lord is not with Israel or any of the Ephraimites. 2  25:8 Even if you go and fight bravely in battle, God will defeat you 3  before the enemy. God is capable of helping or defeating.” 4  25:9 Amaziah asked the prophet: 5  “But what should I do about the hundred talents of silver I paid the Israelite troops?” The prophet 6  replied, “The Lord is capable of giving you more than that.” 25:10 So Amaziah dismissed the troops that had come to him from Ephraim and sent them home. 7  They were very angry at Judah and returned home incensed.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[25:7]  1 tn Heb “man of God.”

[25:7]  2 tn Heb “Israel, all the sons of Ephraim.”

[25:8]  3 tn Heb “cause you to stumble.”

[25:8]  4 tn Heb “to cause to stumble.”

[25:9]  5 tn Heb “said to the man of God.”

[25:9]  6 tn Heb “man of God.”

[25:10]  7 tn Heb “and Amaziah separated them, the troops who came to him from Ephraim, to go to their place.”



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA