TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 25:8

Konteks
25:8 Even if you go and fight bravely in battle, God will defeat you 1  before the enemy. God is capable of helping or defeating.” 2 

2 Tawarikh 32:24

Konteks
Hezekiah’s Shortcomings and Accomplishments

32:24 In those days Hezekiah was stricken with a terminal illness. 3  He prayed to the Lord, who answered him and gave him a sign confirming that he would be healed. 4 

2 Tawarikh 25:19

Konteks
25:19 You defeated Edom 5  and it has gone to your head. 6  Gloat over your success, 7  but stay in your palace. Why bring calamity on yourself? Why bring down yourself and Judah along with you?” 8 

2 Tawarikh 20:29

Konteks
20:29 All the kingdoms of the surrounding lands were afraid of God 9  when they heard how the Lord had fought against Israel’s enemies.

2 Tawarikh 25:12

Konteks
25:12 The men 10  of Judah captured 10,000 men alive. They took them to the top of a cliff and threw them over. 11  All the captives 12  fell to their death. 13 

2 Tawarikh 28:23

Konteks
28:23 He offered sacrifices to the gods of Damascus whom he thought had defeated him. 14  He reasoned, 15  “Since the gods of the kings of Damascus helped them, I will sacrifice to them so they will help me.” But they caused him and all Israel to stumble.

2 Tawarikh 25:3

Konteks

25:3 When he had secured control of the kingdom, 16  he executed the servants who had assassinated his father. 17 

2 Tawarikh 15:13

Konteks
15:13 Anyone who would not seek the Lord God of Israel would be executed, whether they were young or old, 18  male or female.

2 Tawarikh 15:9

Konteks

15:9 He assembled all Judah and Benjamin, as well as the settlers 19  from Ephraim, Manasseh, and Simeon who had come to live with them. Many people from Israel had come there to live 20  when they saw that the Lord his God was with him.

2 Tawarikh 24:24

Konteks
24:24 Even though the invading Syrian army was relatively weak, the Lord handed over to them Judah’s very large army, 21  for the people of Judah 22  had abandoned the Lord God of their ancestors. The Syrians 23  gave Joash what he deserved. 24 

2 Tawarikh 14:14

Konteks
14:14 They defeated all the cities surrounding Gerar, for the Lord caused them to panic. 25  The men of Judah 26  looted all the cities, for they contained a huge amount of goods. 27 

2 Tawarikh 16:12

Konteks
16:12 In the thirty-ninth year of his reign, Asa developed a foot disease. 28  Though his disease was severe, he did not seek the Lord, but only the doctors. 29 

2 Tawarikh 22:8

Konteks
22:8 While Jehu was dishing out punishment to Ahab’s family, he discovered the officials of Judah and the sons of Ahaziah’s relatives who were serving Ahaziah and killed them.

2 Tawarikh 1:11

Konteks

1:11 God said to Solomon, “Because you desire this, 30  and did not ask for riches, wealth, and honor, or for vengeance on your enemies, 31  and because you did not ask for long life, 32  but requested wisdom and discernment so you can make judicial decisions for my people over whom I have made you king,

2 Tawarikh 25:4

Konteks
25:4 However, he did not execute their sons. He obeyed the Lord’s commandment as recorded in the law scroll of Moses, 33  “Fathers must not be executed for what their sons do, 34  and sons must not be executed for what their fathers do. 35  A man must be executed only for his own sin.” 36 

2 Tawarikh 34:28

Konteks
34:28 ‘Therefore I will allow you to die and be buried in peace. 37  You will not have to witness all the disaster I will bring on this place and its residents.’”’” Then they reported back to the king.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[25:8]  1 tn Heb “cause you to stumble.”

[25:8]  2 tn Heb “to cause to stumble.”

[32:24]  3 tn Heb “was sick to the point of dying.”

[32:24]  4 tn Heb “and he spoke to him and a sign he gave to him.”

[25:19]  5 tn Heb “you say [to yourself], ‘look, you have defeated Edom.’”

[25:19]  6 tn Heb “and your heart is lifted up.”

[25:19]  7 tn Heb “to glorify.”

[25:19]  8 tn Heb “Why get involved in calamity and fall, you and Judah with you?”

[20:29]  9 tn Heb “and the terror of God [or “a great terror”] was upon all the kingdoms of the lands.” It is uncertain if אֱלֹהִים (’elohim) should be understood as a proper name here (“God”), or taken in an idiomatic superlative sense.

[25:12]  10 tn Heb “sons.”

[25:12]  11 tn Heb “and threw them from the top of the cliff.”

[25:12]  12 tn Heb “all of them.”

[25:12]  13 tn Heb “smashed in pieces.”

[28:23]  14 tn Heb “the gods of Damascus, the ones who had defeated him.” The words “he thought” are supplied in the translation for clarification. The perspective is that of Ahaz, not the narrator! Another option is that “the kings” has been accidentally omitted after “gods of.” See v. 23b.

[28:23]  15 tn Heb “said.”

[25:3]  16 tn Heb “when the kingdom was secure upon him.”

[25:3]  17 tn Heb “he killed his servants, the ones who had struck down the king, his father.”

[15:13]  18 tn Heb “whether small or great.”

[15:9]  19 tn Or “resident aliens.”

[15:9]  20 tn Heb “had fallen upon him.”

[24:24]  21 tn Heb “though with a small amount of men the army of Aram came, the Lord gave into their hand an army [that was] very large.”

[24:24]  22 tn Heb “they”; the referent (the people of Judah) has been specified in the translation for clarity.

[24:24]  23 tn Heb “they”; the referent (the Syrians) has been specified in the translation for clarity.

[24:24]  24 tn Heb “executed judgments [on] Joash.”

[14:14]  25 tn Heb “for the terror of the Lord was upon them.”

[14:14]  26 tn Heb “they”; the referent (the men of Judah) has been specified in the translation for clarity.

[14:14]  27 tn Heb “for great plunder was in them.”

[16:12]  28 tn Heb “became sick in his feet.”

[16:12]  29 tn Heb “unto upwards [i.e., very severe [was] his sickness, and even in his sickness he did not seek the Lord, only the healers.

[1:11]  30 tn Heb “because this was in your heart.”

[1:11]  31 tn Heb “the life of those who hate you.”

[1:11]  32 tn Heb “many days.”

[25:4]  33 tn Heb “as it is written in the scroll of the law of Moses which the Lord commanded, saying.”

[25:4]  34 tn Heb “on account of sons.”

[25:4]  35 tn Heb “on account of fathers.”

[25:4]  36 sn This law is recorded in Deut 24:16.

[34:28]  37 tn Heb “Therefore, behold, I am gathering you to your fathers, and you will be gathered to your tomb in peace.”



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA