TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 26:6

Konteks

26:6 Uzziah attacked 1  the Philistines and broke down the walls of Gath, Jabneh, and Ashdod. He built cities in the region of Ashdod and throughout Philistine territory. 2 

2 Tawarikh 26:2

Konteks
26:2 Uzziah 3  built up Elat and restored it to Judah after King Amaziah 4  had passed away. 5 

1 Tawarikh 28:18

Konteks
28:18 and for the refined gold of the incense altar.

He gave him 6  the blueprint for the seat 7  of the gold cherubim that spread their wings 8  and provide shelter for the ark of the Lord’s covenant.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[26:6]  1 tn Heb “went out and fought.”

[26:6]  2 tn Heb “in Ashdod and among the Philistines.”

[26:2]  3 tn Heb “he”; the referent (Uzziah) has been specified in the translation for clarity.

[26:2]  4 tn Heb “after the king”; the referent (Amaziah) has been specified in the translation for clarity.

[26:2]  5 tn “slept with his fathers.”

[28:18]  6 tn The words “he gave him” are supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons.

[28:18]  7 tc The Hebrew text reads מֶרְכָּבָה (merkavah, “chariot”), but the final he (ה) is probably dittographic – note the prefixed he (ה) on the immediately following word. It is preferable to read מֶרְכָּב (merkav, “seat”).

[28:18]  8 tc The Hebrew text does not have “their wings,” but the word כְּנָפַיִם (kÿnafayim, “wings”) has probably been accidentally omitted by homoioteleuton. Note that the immediately preceding לְפֹרְשִׂים (lÿforsim) also ends in mem (ם).



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA