TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 35:20--36:8

Konteks
Josiah’s Reign Ends

35:20 After Josiah had done all this for the temple, 1  King Necho of Egypt marched up to do battle at Carchemish on the Euphrates River. 2  Josiah marched out to oppose him. 35:21 Necho 3  sent messengers to him, saying, “Why are you opposing me, O king of Judah? 4  I am not attacking you today, but the kingdom with which I am at war. 5  God told me to hurry. Stop opposing God, who is with me, or else he will destroy you.” 6  35:22 But Josiah did not turn back from him; 7  he disguised himself for battle. He did not take seriously 8  the words of Necho which he had received from God; he went to fight him in the Plain of Megiddo. 9  35:23 Archers shot King Josiah; the king ordered his servants, “Take me out of this chariot, 10  for I am seriously wounded.” 35:24 So his servants took him out of the chariot, put him in another chariot that he owned, and brought him to Jerusalem, 11  where he died. He was buried in the tombs of his ancestors; 12  all the people of Judah and Jerusalem mourned Josiah. 35:25 Jeremiah composed laments for Josiah which all the male and female singers use to mourn Josiah to this very day. It has become customary in Israel to sing these; they are recorded in the Book of Laments.

35:26 The rest of the events of Josiah’s reign, including the faithful acts he did in obedience to what is written in the law of the Lord 13  35:27 and his accomplishments, from start to finish, are recorded 14  in the Scroll of the Kings of Israel and Judah.

Jehoahaz’s Reign

36:1 The people of the land took Jehoahaz son of Josiah and made him king in his father’s place in Jerusalem. 15  36:2 Jehoahaz was twenty-three years old when he became king, and he reigned three months in Jerusalem. 36:3 The king of Egypt prevented him from ruling in Jerusalem and imposed on the land a special tax 16  of one hundred talents 17  of silver and a talent of gold. 36:4 The king of Egypt made Jehoahaz’s 18  brother Eliakim king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. Necho seized his brother Jehoahaz and took him to Egypt.

Jehoiakim’s Reign

36:5 Jehoiakim was twenty-five years old when he became king, and he reigned for eleven years in Jerusalem. 19  He did evil in the sight of 20  the Lord his God. 36:6 King Nebuchadnezzar of Babylon attacked him, 21  bound him with bronze chains, and carried him away 22  to Babylon. 36:7 Nebuchadnezzar took some of the items in the Lord’s temple to Babylon and put them in his palace 23  there. 24 

36:8 The rest of the events of Jehoiakim’s reign, including the horrible sins he committed and his shortcomings, are recorded in the Scroll of the Kings of Israel and Judah. 25  His son Jehoiachin replaced him as king.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[35:20]  1 tn Heb “After all this, [by] which Josiah prepared the temple.”

[35:20]  2 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity.

[35:21]  3 tn Heb “he”; the referent (Neco) has been specified in the translation for clarity.

[35:21]  4 tn Heb “What to me and to you, king of Judah?”

[35:21]  5 tn Heb “Not against you, you, today, but against the house of my battle.”

[35:21]  6 tn Heb “Stop yourself from [opposing] God who is with me and let him not destroy you.”

[35:22]  7 tn Heb “and Josiah did not turn his face from him.”

[35:22]  8 tn Heb “listen to.”

[35:22]  9 map For location see Map1 D4; Map2 C1; Map4 C2; Map5 F2; Map7 B1.

[35:23]  10 tn Heb “carry me away.”

[35:24]  11 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[35:24]  12 tn Heb “fathers.”

[35:26]  13 tn Heb “and his faithful acts according to what is written in the law of the Lord.”

[35:27]  14 tn Heb “look, they are written.”

[36:1]  15 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[36:3]  16 tn Or “a fine.”

[36:3]  17 tn The Hebrew word כִּכַּר (kikar, “circle”) refers generally to something that is round. When used of metals it can refer to a disk-shaped weight made of the metal or, by extension, to a standard unit of weight. According to the older (Babylonian) standard the “talent” weighed 130 lbs. (58.9 kg), but later this was lowered to 108.3 lbs. (49.1 kg). More recent research suggests the “light” standard talent was 67.3 lbs. (30.6 kg). Using this as the standard for calculation, the weight of the silver was 6,730 lbs. (3,060 kg).

[36:4]  18 tn Heb “his”; the referent (Jehoahaz) has been specified in the translation for clarity.

[36:5]  19 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[36:5]  20 tn Heb “in the eyes of.”

[36:6]  21 tn Heb “came up against him.”

[36:6]  22 tn Heb “to carry him away.”

[36:7]  23 tn Or “temple.”

[36:7]  24 tn Heb “in Babylon.” Repeating the proper name “Babylon” here would be redundant in contemporary English, so “there” has been used in the translation.

[36:8]  25 tn Heb “As for the rest of the events of Jehoiakim, and his horrible deeds which he did and that which was found against him, look, they are written on the scroll of the kings of Israel and Judah.”



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA