2 Tawarikh 36:15-16
Konteks36:15 The Lord God of their ancestors 1 continually warned them through his messengers, 2 for he felt compassion for his people and his dwelling place. 36:16 But they mocked God’s messengers, despised his warnings, 3 and ridiculed his prophets. 4 Finally the Lord got very angry at his people and there was no one who could prevent his judgment. 5
Lukas 11:49
Konteks11:49 For this reason also the wisdom 6 of God said, ‘I will send them prophets and apostles, some of whom they will kill and persecute,’
[36:15] 2 tn Heb “and the
[36:16] 4 tn All three verbal forms (“mocked,” “despised,” and “ridiculed”) are active participles in the Hebrew text, indicating continual or repeated action. They made a habit of rejecting God’s prophetic messengers.
[36:16] 5 tn Heb “until the anger of the
[11:49] 6 sn The expression the wisdom of God is a personification of an attribute of God that refers to his wise will.