TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 36:16

Konteks
36:16 But they mocked God’s messengers, despised his warnings, 1  and ridiculed his prophets. 2  Finally the Lord got very angry at his people and there was no one who could prevent his judgment. 3 

Yeremia 5:31

Konteks

5:31 The prophets prophesy lies.

The priests exercise power by their own authority. 4 

And my people love to have it this way.

But they will not be able to help you when the time of judgment comes! 5 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[36:16]  1 tn Heb “his words.”

[36:16]  2 tn All three verbal forms (“mocked,” “despised,” and “ridiculed”) are active participles in the Hebrew text, indicating continual or repeated action. They made a habit of rejecting God’s prophetic messengers.

[36:16]  3 tn Heb “until the anger of the Lord went up against his people until there was no healer.”

[5:31]  4 tn Heb “they shall rule at their hands.” Since the word “hand” can be used figuratively for authority or mean “side” and the pronoun “them” can refer to the priests themselves or the prophets, the following translations have also been suggested: “the priests rule under their [the prophets’] directions,” or “the priests rule in league with them [the prophets].” From the rest of the book it would appear that the prophets did not exercise authority over the priests nor did they exercise the same authority over the people that the priests did. Hence it probably mean “by their own hand/power/authority.”

[5:31]  5 tn Heb “But what will you do at its end?” The rhetorical question implies a negative answer: “Nothing!”



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA