TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 6:38

Konteks
6:38 When they return to you with all their heart and being 1  in the land where they are held prisoner and direct their prayers toward the land you gave to their ancestors, your chosen city, and the temple I built for your honor, 2 

2 Tawarikh 8:18

Konteks
8:18 Huram sent him ships and some of his sailors, men who were well acquainted with the sea. They sailed with Solomon’s men to Ophir, 3  and took from there 450 talents 4  of gold, which they brought back to King Solomon.

2 Tawarikh 16:14

Konteks
16:14 He was buried in the tomb he had carved out in the City of David. 5  They laid him to rest on a bier covered with spices and assorted mixtures of ointments. They made a huge bonfire to honor him. 6 

2 Tawarikh 18:7

Konteks
18:7 The king of Israel answered Jehoshaphat, “There is still one man through whom we can seek the Lord’s will. 7  But I despise 8  him because he does not prophesy prosperity for me, but always 9  disaster. His name is Micaiah son of Imlah. 10  Jehoshaphat said, “The king should not say such things!”

2 Tawarikh 26:18

Konteks
26:18 They confronted 11  King Uzziah and said to him, “It is not proper for you, Uzziah, to offer incense to the Lord. That is the responsibility of the priests, the descendants of Aaron, who are consecrated to offer incense. Leave the sanctuary, for you have disobeyed 12  and the Lord God will not honor you!”

2 Tawarikh 30:18

Konteks
30:18 The majority of the many people from Ephraim, Manasseh, Issachar, and Zebulun were ceremonially unclean, yet they ate the Passover in violation of what is prescribed in the law. 13  For Hezekiah prayed for them, saying: “May the Lord, who is good, forgive 14 

2 Tawarikh 36:23

Konteks
36:23 It read: “This is what King Cyrus of Persia says: ‘The Lord God of the heavens has given to me all the kingdoms of the earth. He has appointed me to build for him a temple in Jerusalem 15  in Judah. May the Lord your God energize you who belong to his people, so you may be able to go back there!” 16 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:38]  1 tn Or “soul.”

[6:38]  2 tn Heb “your name.” The word “name” sometimes refers to one’s reputation or honor (thus the translation here, “your honor).

[8:18]  3 tn Heb “and Huram sent to him by the hand of his servants, ships, and servants [who] know the sea, and they came with the servants of Solomon to Ophir.”

[8:18]  4 tn The Hebrew word כִּכַּר (kikar, “circle”) refers generally to something that is round. When used of metals it can refer to a disk-shaped weight made of the metal or, by extension, to a standard unit of weight. According to the older (Babylonian) standard the “talent” weighed 130 lbs. (58.9 kg), but later this was lowered to 108.3 lbs. (49.1 kg). More recent research suggests the “light” standard talent was 67.3 lbs. (30.6 kg). Using this as the standard for calculation, the weight of the gold was 30,285 lbs. (13,770 kg).

[16:14]  5 sn The phrase the City of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.

[16:14]  6 tn Heb “and they burned for him a large fire, very great.”

[18:7]  7 tn Heb “to seek the Lord from him.”

[18:7]  8 tn Or “hate.”

[18:7]  9 tn Heb “all his days.”

[18:7]  10 tn The words “his name is” are supplied in the translation for stylistic reasons.

[26:18]  11 tn Heb “stood against.”

[26:18]  12 tn Or “been unfaithful.”

[30:18]  13 tn Heb “without what is written.”

[30:18]  14 tn Heb “make atonement for.”

[36:23]  15 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[36:23]  16 tn Heb “Whoever [is] among you from all his people – may the Lord his God [be] with him so that he may go up.”



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA