TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 8:5

Konteks
8:5 He made upper Beth Horon and lower Beth Horon fortified cities with walls and barred gates, 1 

2 Tawarikh 13:3

Konteks
13:3 Abijah launched the attack with 400,000 well-trained warriors, 2  while Jeroboam deployed against him 800,000 well-trained warriors. 3 

2 Tawarikh 26:17

Konteks
26:17 Azariah the priest and eighty other brave priests of the Lord followed him in.

2 Tawarikh 30:12

Konteks
30:12 In Judah God moved the people to unite and carry out the edict the king and the officers had issued at the Lord’s command. 4 

2 Tawarikh 32:9

Konteks

32:9 Afterward King Sennacherib of Assyria, while attacking Lachish with all his military might, sent his messengers 5  to Jerusalem. The message was for King Hezekiah of Judah and all the people of 6  Judah who were in Jerusalem. It read:

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[8:5]  1 tn Heb “and he built…[as] cities of fortification, [with] walls, doors, and a bar.”

[13:3]  2 tn Heb “and Abijah bound [i.e., began] the battle with a force of warriors, four hundred thousand chosen men.”

[13:3]  3 tn Heb “and Jeroboam arranged with him [for] battle with eight hundred thousand chosen men, strong warrior[s].”

[30:12]  4 tn Heb “also in Judah the hand of God was to give to them one heart to do the command of the king and the officials by the word of the Lord.”

[32:9]  5 tn Heb “servants.”

[32:9]  6 tn Heb “all Judah.” The words “the people of” are supplied in the translation for clarity. The Hebrew text uses the name “Judah” here by metonymy for the people of Judah.



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA