2 Tesalonika 1:3
KonteksThanksgiving
1:3 We ought to thank God always for you, brothers and sisters, 1 and rightly so, 2 because your faith flourishes more and more and the love of each one of you all for one another is ever greater.
2 Tesalonika 2:2
Konteks2:2 not to be easily 3 shaken from your composure or disturbed by any kind of spirit or message or letter allegedly from us, 4 to the effect that the day of the Lord is already here.
2 Tesalonika 3:14
Konteks3:14 But if anyone does not obey our message through this letter, take note of him and do not associate closely with him, so that he may be ashamed.
[1:3] 1 tn Grk “brothers,” but the Greek word may be used for “brothers and sisters” or “fellow Christians” as here (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 1, where considerable nonbiblical evidence for the plural ἀδελφοί [adelfoi] meaning “brothers and sisters” is cited).
[1:3] 2 tn Grk “as is worthy.”