2 Timotius 1:8
Konteks1:8 Jadi janganlah malu q bersaksi tentang Tuhan kita dan janganlah malu karena aku, seorang hukuman r karena Dia, melainkan ikutlah menderita bagi Injil-Nya s oleh kekuatan Allah.
2 Timotius 1:12
Konteks1:12 Itulah sebabnya aku menderita semuanya ini, tetapi aku tidak malu; c karena aku tahu kepada siapa aku percaya dan aku yakin bahwa Dia berkuasa memeliharakan d apa yang telah dipercayakan-Nya 1 kepadaku hingga pada hari Tuhan. e
2 Timotius 2:3
Konteks2:3 Ikutlah menderita 2 y sebagai seorang prajurit z yang baik dari Kristus Yesus.
2 Timotius 2:9
Konteks2:9 Karena pemberitaan Injil inilah aku menderita, f malah dibelenggu g seperti seorang penjahat, tetapi firman h Allah tidak terbelenggu.
2 Timotius 4:5
Konteks4:5 Tetapi kuasailah dirimu dalam segala hal, sabarlah menderita, b lakukanlah pekerjaan pemberita Injil c dan tunaikanlah tugas pelayananmu!
[1:12] 1 Full Life : MEMELIHARAKAN APA YANG TELAH DIPERCAYAKAN-NYA
Nas : 2Tim 1:12
(versi Inggris NIV -- "apa yang telah kupercayakan kepada-Nya"). Mungkin yang dimaksudkan adalah pekerjaannya sebagai seorang rasul, ajarannya atau bahkan hidupnya.
[2:3] 2 Full Life : IKUTLAH MENDERITA.
Nas : 2Tim 2:3
Pelayan Injil yang tinggal setia kepada Injil dan Kristus akan dipanggil untuk ikut menderita (bd. 2Tim 1:8; 2:9; 2Kor 11:23-29). Seperti tentara, mereka harus bersedia menghadapi kesulitan dan penderitaan serta berperang secara rohani dalam pengabdian sepenuh hati kepada Tuhan mereka (Ef 6:10-18); seperti atlet mereka harus bersedia berkorban dan hidup berdisiplin keras (ayat 2Tim 2:5); seperti petani, mereka harus siap untuk bekerja keras dan lama (ayat 2Tim 2:6).