2 Timotius 1:4
Konteks1:4 As I remember your tears, I long to see you, 1 so that I may be filled with joy.
2 Timotius 2:4
Konteks2:4 No one in military service gets entangled in matters of everyday life; otherwise he will not please 2 the one who recruited him.
2 Timotius 3:17
Konteks3:17 that the person dedicated to God 3 may be capable 4 and equipped for every good work.
[1:4] 1 tn Grk “longing to see you, remembering your tears” (as a continuation of the preceding clause). Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
[2:4] 2 tn Grk “that he may please.”
[3:17] 3 tn Grk “the man of God,” but ἄνθρωπος (anqrwpos) is most likely used here in a generic sense, referring to both men and women.
[3:17] 4 tn This word is positioned for special emphasis; it carries the sense of “complete, competent, able to meet all demands.”