2 Timotius 2:12
Konteks2:12 If we endure, we will also reign with him. 1
If we deny 2 him, 3 he will also deny us.
2 Timotius 2:1
Konteks2:1 So you, my child, be strong in the grace that is in Christ Jesus.
1 Petrus 4:13
Konteks4:13 But rejoice in the degree that you have shared in the sufferings of Christ, so that when his glory is revealed 4 you may also rejoice and be glad. 5


[2:12] 1 tn Grk “died together…will live together…will reign together,” without “him” stated explicitly. But “him” is implied by the parallel ideas in Rom 6:8; 8:17 and by the reference to Christ in vv. 12b-13.
[2:12] 2 tn Or “renounce,” “disown,” “repudiate.” It is important to note that the object of Christ’s denial is “us.” The text does not contain an implied object complement (“he will deny us [x]”), which would mean that Christ was withholding something from us (for example, “The owner denied his pets water”), since the verb ἀρνέομαι (arneomai) is not one of the category of verbs that normally occurs in these constructions (see ExSyn 182-89).
[2:12] 3 tn Grk “if we renounce,” but the “him” is implied by the parallel clauses.
[4:13] 4 tn Grk “in the revelation of his glory.”
[4:13] 5 tn The verb “be glad” is used also in 1:6 and 1:8. The verbs of v. 13b are used together in Matt 5:12 and Rev 19:7.