2 Timotius 3:1
Konteks3:1 But understand this, that in the last days difficult 1 times will come.
2 Timotius 1:9
Konteks1:9 He is the one who saved us 2 and called us with a holy calling, not based on 3 our works but on his own purpose and grace, granted to us in Christ Jesus before time began, 4
2 Timotius 4:18
Konteks4:18 The Lord will deliver me from every evil deed and will bring me safely 5 into his heavenly kingdom. To him 6 be glory for ever and ever! 7 Amen.
2 Timotius 4:3
Konteks4:3 For there will be a time when people 8 will not tolerate sound teaching. Instead, following their own desires, 9 they will accumulate teachers for themselves, because they have an insatiable curiosity to hear new things. 10
2 Timotius 4:10
Konteks4:10 For Demas deserted me, since he loved 11 the present age, and he went to Thessalonica. 12 Crescens went to Galatia and Titus to Dalmatia.
[3:1] 1 tn Or perhaps, “dangerous,” “fierce.”
[1:9] 2 tn More literally, “who saved us,” as a description of God in v. 8. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
[1:9] 3 tn Or “according to,” or “by.”
[1:9] 4 tn Grk “before eternal times.”
[4:18] 6 tn Grk “to whom.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
[4:18] 7 tn Grk “unto the ages of the ages,” an emphatic way of speaking about eternity in Greek.
[4:3] 8 tn Grk “they”; the referent (the people in that future time) has been specified in the translation for clarity.
[4:3] 9 tn Grk “in accord with.”
[4:3] 10 tn Grk “having an itching in regard to hearing,” “having itching ears.”
[4:10] 11 tn Grk “having loved.”
[4:10] 12 map For location see JP1 C1; JP2 C1; JP3 C1; JP4 C1.