2 Timotius 4:2
Konteks4:2 Preach the message, 1 be ready 2 whether it is convenient or not, 3 reprove, rebuke, exhort 4 with complete patience and instruction.
2 Timotius 2:9
Konteks2:9 for which I suffer hardship to the point of imprisonment 5 as a criminal, but God’s message 6 is not imprisoned! 7
2 Timotius 2:15
Konteks2:15 Make every effort to present yourself before God as a proven worker who does not need to be ashamed, teaching the message of truth accurately. 8
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[4:2] 2 tn Or “be persistent.”
[4:2] 3 tn Grk “in season, out of season.”
[2:9] 5 tn Or “chains,” “bonds.”
[2:9] 7 tn Or “chained,” “bound.”
[2:15] 8 sn Accurately is a figure of speech that literally means something like “cutting a straight road.” In regard to the message of truth, it means “correctly handling” or “imparting it without deviation.”