TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kisah Para Rasul 4:20

Konteks
4:20 for it is impossible 1  for us not to speak about what we have seen and heard.”

Kisah Para Rasul 4:29

Konteks
4:29 And now, Lord, pay attention to 2  their threats, and grant 3  to your servants 4  to speak your message 5  with great courage, 6 

Kisah Para Rasul 4:2

Konteks
4:2 angry 7  because they were teaching the people and announcing 8  in Jesus the resurrection of the dead.

1 Samuel 6:1

Konteks
The Philistines Return the Ark

6:1 When the ark of the Lord had been in the land 9  of the Philistines for seven months, 10 

Roma 1:15-16

Konteks
1:15 Thus I am eager 11  also to preach the gospel to you who are in Rome. 12 

The Power of the Gospel

1:16 For I am not ashamed of the gospel, for it is God’s power for salvation to everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek. 13 

Galatia 6:14

Konteks
6:14 But may I never boast except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which 14  the world has been crucified to me, and I to the world.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:20]  1 tn Grk “for we are not able not to speak about what we have seen and heard,” but the double negative, which cancels out in English, is emphatic in Greek. The force is captured somewhat by the English translation “it is impossible for us not to speak…” although this is slightly awkward.

[4:29]  2 tn Or “Lord, take notice of.”

[4:29]  3 sn Grant to your servants to speak your message with great courage. The request is not for a stop to persecution or revenge on the opponents, but for boldness (great courage) to carry out the mission of proclaiming the message of what God is doing through Jesus.

[4:29]  4 tn Grk “slaves.” See the note on the word “servants” in 2:18.

[4:29]  5 tn Grk “word.”

[4:29]  6 tn Or “with all boldness.”

[4:2]  7 tn Or “greatly annoyed,” “provoked.”

[4:2]  8 tn Or “proclaiming.”

[6:1]  9 tn Heb “field.”

[6:1]  10 tc The LXX adds “and their land swarmed with mice.”

[1:15]  11 tn Or “willing, ready”; Grk “so my eagerness [is] to preach…” The word πρόθυμος (proqumo", “eager, willing”) is used only elsewhere in the NT in Matt 26:41 = Mark 14:38: “the spirit indeed is willing (πρόθυμος), but the flesh is weak.”

[1:15]  12 map For location see JP4 A1.

[1:16]  13 sn Here the Greek refers to anyone who is not Jewish.

[6:14]  14 tn Or perhaps, “through whom,” referring to the Lord Jesus Christ rather than the cross.



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA